Форум » Учимся писать прозу » Как писать синопсис. » Ответить

Как писать синопсис.

Elenalta: Как писать синопсис. Многие издательства принимают на рассмотрение рукописи только с синопсисами. Для многих начинающих авторов понятие синопсис не вполне ясно, его часто путают с аннотацией или с сопроводительным письмом. Попытаемся разобраться, что такое синопсис, для чего он нужен, и как его составлять. Синопсис – это краткое описание содержания рукописи. Объем синопсиса, как правило, определяется издателями в 0,5-2 страницы. Синопсис должен отразить развитие сюжета, то есть последовательно показать, что происходит с главными героями на протяжении всего повествования. Прежде чем приступить к составлению синопсиса, надо четко уяснить, для чего он требуется. Синопсис призван предварительно познакомить редактора с произведением, помочь составить о нем первое, еще не полное, но вполне целостное представление, по крайней мере, на уровне темы, идеи, сюжета. Для автора важно заинтересовать редактора, убедить его в необходимости более подробного изучения текста. Для того, чтобы составить правильный синопсис, автору необходимо посмотреть на синопсис глазами редактора, понять, что именно тот хочет в нем увидеть. Редактор, принимающий рукописи, это сотрудник, в обязанности которого входит поиск текстов, отвечающих требованиям того издательства, в котором он работает. Эти требования достаточно четко определены. Это жанровая принадлежность текста, ее художественная и коммерческая ценность. Другими словами, если редактор, читая синопсис, видит, что текст укладывается в рамки существующих форматов издания, сюжет интересен, четко построен, в известной степени оригинален, удачно завершен (то есть концовка значима, логична и интересна), то редактор положительно настраивается на восприятие текста и начинает с ним знакомиться, чтобы определить художественную ценность произведения. Если синопсис будет размазан, объемен, включать в себя много второстепенных деталей и событий, не имеющих принципиального значения для раскрытия темы, также, если синопсис будет написан непоследовательно и стилистически безграмотно, редактор, скорее всего, сделает вполне логичный вывод, что и сам текст написан так же, и отнесется к нему предвзято. Необходимо учитывать и человеческий фактор. Редактор за день обязан познакомиться с огромным количеством рукописей и, соответственно, синопсисов. Чтобы заинтересовать редактора, как сотрудника издательства, вполне достаточно и грамотного изложения сюжета. Но чтобы вместе с тем заинтересовать его и как читателя, как человека, любящего литературу, необходимо осторожно добавить в синопсис художественности в нужной пропорции. Перед автором стоит непростая, хотя и выполнимая задача. Сделать синопсис предельно сжатым, емким, понятным с одной стороны. А с другой стороны превратить его из сухого изложения фактов, событий, имен во вполне интересный рассказ. Для этого можно использовать краткие эпитеты и другие стилистические фигуры, которые будут также работать на раскрытие темы произведения. Главное не перестараться и не перегрузить текст. Представьте, что перед вами стоит задача заинтересовать издательство «Корпорация «Сомбра». Вы написали мистический триллер по мотивам известного рассказа о девочке, которая решила навестить свою Бабушку, живущую на другом конце леса. Синопсис на такое произведение может выглядеть по-разному: Первый синопсис: Красная Шапочка жила в избушке с женщиной средних лет, печальной, но доброй вдовой. То была ее мать. И однажды девочка пошла в лес. Лес был огромный (не меньше 100 га), темный-темный. Но Красная Шапочка шла. И пришла она к Бабушке. А там Волк. Этот Волк ей загадки загадал. А до этого Волк еще к ней в лесу приставал, а потом съел Бабушку и внучку. В смысле Шапочку. А тут охотники! А о том, что случилось дальше, уважаемый редактор, Вы узнаете, когда прочтете мое произведение до конца. Как прочитаете – ахните! Я уже готовлю продолжение – называется «Синяя Тапочка». Второй синопсис «Красная Шапочка» жанр – мистический триллер. Главная героиня – не по годам развитая девочка Красная Шапочка, лидер сельского клуба по изучению паронормальных явлений. Она отправляется к одержимой демонами Бабушке, чтобы произвести обряд экзорцизма. Путь Шапочки лежит через лес, о котором среди ее односельчан ходят нехорошие слухи. Говорят, там пропадают люди. Поговаривают об оборотнях и о серийных маньяках. В лесу она встречает странного Волка, глаза которого излучают яркий зеленый свет. Волк говорит по-человечески, утверждает, что он вегетарианец и предлагает девочке пойти с ним в глубь леса «полакомиться морковкой». С помощью заклинания оберега, Шапочке удается уйти из под чар обольстителя. Волк отступает в чащу. Девочка добирается до дома Бабушки. Шапочка видит, что болезнь исказила лицо и голос старухи, которая лежит на кровати, закутавшись почти с головой в одеяло. Больная обманом уговаривает внучку подвинуться к ней ближе и неожиданно набрасывается на девочку, обнажая волчьи клыки. Шум в доме Бабушки привлекает проходящих мимо Охотников. Они врываются в дом, и убивают огромного Волка с женским чепчиком на голове. В его распоротом брюхе Охотники обнаруживают два тела. В одном из них – девичьем, еще теплится жизнь. Шапочку увозят в больницу. При выписке врач замечает странности в поведении пациентки – ее голос стал грубее, а глаза излучают зеленый свет. Эти примеры, конечно, носят характер гротеска. Первый содержит в себе основные ошибки составляемых синопсисов. Второй не является в прямом смысле руководством к действию, но показывает, как можно в синопсисе заявить о своих художественных талантах. Удачи Вам! Пишите и издавайтесь!

Ответов - 3

Natalika: Спасибо!!!

DeeZ: Спасибо за разъяснение, почерпнул кое что полезное для себя!

Страшный МУ: Выкладываю письмо от одной очень хорошей моей знакомой (надеюсь, она простит): Привет! Итак, исходя из того, что правила написания синопсиса, которые знаю я, по всей видимости, более приближены к истине, попробую внятно их изложить. То, что при таком раскладе твой синопсис нужно переделывать, и переделывать основательно, — 100%. 1.Объем. Как утверждают, объем синопсиса (листаж) не должен ни при каком раскладе переваливать за 3 страницы. И то 3 — это уже большой синопсис, даже очень большой. Оптимальный размер — 1-2 страницы, с учетом того, что написан он шрифтом Times New Roman через полуторный пробел (в идеале, через двойной, но это, как мне кажется, вообще нереально). Делается это для того, чтобы редактор мог при случае вставить свои заметки между строк, и относится, конечно, скорее к оформительским красивостям, чем к рекомендациям по написанию. Но, если на то пошло, сама подача тоже играет роль. Нужно сделать так., чтобы на твой синопсис, даже еще не читая, уже было приятно смотреть. 2.Колонтитул. Колонтитул как в синопсисе, так и в самой рукописи, может сыграть довольно существенную роль. С монитора там никто не читает, синопсисы распечатываются и, может случиться, что листы перепутываются. Именно для того, чтобы собрать твою рукопись вместе и проставляется колонтитул. В нем пишется ФИО автора, название книги и приписка «синопсис». Так же вверху листа, справа, проставляется номер страницы. 3.В начале синопсиса указываются данные: Автор: ФИО Название: «***» Жанр: *** Объем: (в авторских листах) Контактная информация автора: адрес: телефон: e-mail: 4.Синопсис. Синопсис — это жанр — краткое изложение событий романа. Пишется предельно сжато. В синопсисе должно упоминаться минимальное количество действующих лиц. Предел на синопсис — героев 6-7, никак не больше (хотя, знаю по себе, ограничиться такой цифрой порой просто нереально, но надо умудриться). Каждому герою присваивается какое-то одно имя, которое и фигурирует в синопсисе. То есть, если ты изначально назвал ГГ Дитрихом, то не стоит в дальнейшем именовать его какими-то производными, включай «некроманта», «молодого человека» и пр. Так же не стоит загружать текст его полным именем. По большому счету — никого не волнует, как цветасто и красиво зовут героя, имеет значение только развитие событий. Вводя в синопсис героя, желательно давать ему какую-то меткую характеристику. (Например: «сенатор Октус — человек, великий лишь размером собственного брюха». Или «Лариса — девушка милая, но не блещущая ничем, кроме бриллиантов»). Изложение событий ведется в настоящем времени. Еще одна существенная тонкость — для жанра синопсиса не характерны длинные витиеватые предложения. Все предельно строго и лаконично, только самое главное, никакой воды. С сюжетными линиями все сложнее (по крайней мере для меня). Для начала нужно выделить самую главную. Но дальше мнения расходятся: одни говорят, что нужно вообще отбросить второстепенные сюжетные линии, не влияющие на основной сюжет; другие — что наоборот нужно включать в синопсис. Короче, тут каждый пляшет как может. Но, ни о каком разбиении на главы, как было у тебя, я вообще ни разу не слышала. Должен получиться цельный рассказ с сюжетом. Интрига в синопсисе тоже не уместна. Нужно писать конкретные действия, конкретные события, чтобы редактору было все понятно. Если герои что-то ищут, то нужно указывать, что конкретно они ищут (если это относится к основной сюжетной линии или к какой-то из выбранных второстепенных. Если нет, то о том, что они вообще чего-то ищут, даже и упоминать не стоит). Да, еще, не стоит писать «в начале романа то-то...», «в этом эпизоде герой то-то» и пр. По возможности нужно сделать синопсис динамичным. Даже если в самом романе нет особой динамики, нужно попытаться вытащить из него все возможное, чтобы читающий редактор видел действие и не уснул. Редактора не интересует что именно ХОТЕЛ ты показать тем или иным эпизодом, тем или иным диалогом, ему важно лишь то, что ты ПОКАЗАЛ. То, что получилось в итоге. В голове редактора должна сложиться красивая картинка с законченным действием. 5.Атмосферность. Все красивости и особенности окружающего мира в романе передать в синопсисе просто не удастся, хоть стреляйся, но, нужно по возможности дать хоть какую-то ориентировку, в какую сторону плясать воображению редактора. Если это история, то обозначается год или век, или «далекое будущее», или «давным-давно в далекой-далекой галактике»))). Если фигурирует одна страна или планета, то название ее можно не упоминать вообще, если само это название не несет какой-то сюжетно значимой смысловой нагрузки и ограничиться описательным элементом, например: «Хин живет в стране вечного зноя, поющих желтых песков и причудливых красных скал...» Кроме того, рекомендуют, чтобы стиль написания синопсиса был созвучен со стилем написания самой книги (это тоже вопрос крайне спорный, учитывая все существующие ограничения). Но, в принципе, если сам роман написан в какой-то архаичной стилистике, призванной отражать мир средневековья, то стоит вставить какие-то старые слова и словесные формы, отражающие эпоху. Тут еще, в принципе, можно справиться. (С ужасом представляю как сама буду писать синопсис на свой роман, действие которого разворачивается в столь любимом мной 17 веке, где речевая витиеватость — одна из непременных атрибутов эпохи). 6.Касаемо психологических экзерсисов, внутренних переживаний, перерождений и проблем... Это камень преткновения подавляющего большинстве авторов. Тут я толком не знаю сама, как поступать. В принципе, если поразмыслить, синопсис, как таковой — это описание действия. Собственно, поэтому, как я говорила, у многих так разнится синопсис и сама книга. Это уже требует индивидуального авторского подхода, кому-то удается, кому-то нет. В принципе, наверное пока все. Возможно, что я что-то упустила, сразу вспомнить все — довольно проблематично но, если у тебя возникнут вопросы — пиши. Если смогу, постараюсь ответить. Касаемо аннотации. Честно говоря, твоя показалась мне «коммерчески не успешной». Нет такого блестящего крючка, который заманит читателя купить именно эту книгу. Бесспорно. Идея глобальна, проблемы, наверняка, затронуты не шуточные, но аннотация — это, другими словами, реклама. Реклама должна выкрикивать, призывать. Пожалуй пока довольно))))) будут вопросы, свисти, постараюсь помочь. Автор: Эльвира Барякина название: «Неопалимая Купина» жанр: исторический/любовный роман объем: 8,1 а.л. контактная информация автора:*** Июнь 1917 года. Журналист Клим Рогов, 15 лет назад эмигрировавший в Аргентину, едет в Нижний Новгород принимать наследство. На одной из железнодорожных станций Клима арестовывают — революционным солдатам понравился его шикарный чемодан. Из беды его выручает Нина Одинцова, местная деловая женщина, заработавшая капитал на военных поставках. Вырвавшись на свободу, Клим решает продолжить знакомство с ней, но Нина не торопится идти ему навстречу, так как считает Клима мелким жуликом. К тому же, у нее есть поклонник — Юрий Гринбург, начальник продовольственных складов, который держит под контролем половину города. Единственное оружие Клима — это бойкий характер и остроумие. Но, вместо Нины в него влюбляется ее подруга Лариса Лаппо — девушка милая, но не блещущая ничем, кроме бриллиантов. Большевики совершают государственный переворот и Нину сажают в острог. На буржуев накладывают контрибуцию — 50 миллионов рублей, хотя всем известно, что это требование невыполнимо. С помощью взятки Климу удается вывезти Нину из города, но они попадают из огня да в полымя — в осажденную белыми Казань. Артобстрел, пожары, всеобщая паника. Во взорвавшемся трамвае Нина и Клим натыкаются на странные ящики с пометкой «условная оценка — 1 руб». Внутри оказываются сокровища императорских дворцов, вывезенные из Петрограда. Клим хватает первое, что попадается под руку — серебряную статую фавна — подарок французских промышленников Александру III. От Ларисы Лаппо, ставшей комиссаром Волжской военной флотилии, Нина узнает, что ее брат Жора арестован за подготовку антибольшевистского восстания. Нина и Клим возвращаются в Нижний Новгород, чтобы его спасти, но уже поздно — Жору расстреляли. Выехать из города нельзя — после покушения на Ленина все дороги перекрыты ЧК. Клим устраивается в советскую газету писать «горячие призывы». Журналистского пайка не хватает на пропитание и императорского фавна приходится продавать по частям. Нина не в состоянии жить в «пролетарском раю». Один за другим гибнут близкие люди. Лариса Лаппо умирает от аппендицита. Под видом врачей Нина и Клим едут на юг, в прифронтовую зону. Они мечтают перебраться к белым, но во время ночного обыска Клима разоблачает ЧК и приговаривает его к расстрелу. Нина уверена, что Клима убили. Спустя несколько месяцев она оказывается в Новороссийске, где затевает полулегальную торговлю оружием и продовольствием. Здесь же она встречает своего давнего поклонника Гринбурга. Ожесточившись на весь свет, она мечтает только о том, чтобы вырваться за границу. Гринбург обладает нужными связями в посольствах и обещает ей помочь. Тяжело раненного Клима подбирают беспризорницы. Немного подлечившись, он едет в Новороссийск, в надежде найти Нину. Он устраивается работать в газету и его статья, изобличающая спекулянтов, делает много шума. Не догадываясь, кто скрывается под псевдонимом «Перо», Нина натравливает на него своих телохранителей и они избивают его до полусмерти. Нина приходит в ужас от содеянного. Она не может привезти Клима к себе домой: если Гринбург узнает о нем, его непременно убьют. Нина прячет Клима в английском госпитале. Он догадывается, что у нее есть другой мужчина и чувствует себя преданным. Для него непереносима мысль, что Нина связалась с бандитами. Он уже не доверяет ей. Красные прижали армию Деникина к морю. Начинается эвакуация, но пароходов на всех не хватает. Нина получает выездные бумаги для Клима, но Гринбург насильно увозит ее в порт. Клим не успевает на посадку. Он возвращается в квартиру Нины, намереваясь совершить самоубийство. В последний момент в комнату входит Нина. Отказавшись эвакуироваться без Клима, она сбежала от Гринбурга.




полная версия страницы